arton337

Assemblea Nazionale degli Estimatori della Canapa, BOLOGNA

L’Assemblea Nazionale degli Estimatori della Canapa è autoconvocata ed è un libero momento di incontro, scambio, coordinamento, organizzazione…

Il 2 giugno 2007, a Bologna in occasione di cannabistipoforte, gli estimatori della canapa torneranno a riunirsi.
Purtroppo il Governo continua a non mantenere gli impegni presi in campagna elettorale: a oggi sono trascorsi oltre 450 giorni dall’entrata in vigore della legge n. 49/2006 contenente le nuove norme in materia di sostanze stupefacenti e nulla è stato fatto.

Risulta chiaro che è sempre più necessaria una forte iniziativa di
informazione, sensibilizzazione e pressione.
Questa volta l’Assemblea sarà principalmente dedicata al lavoro di
organizzazione, estensione e rafforzamento del movimento.

Occorre allora diffondere questo invito fra tutte le persone e organizzazioni interessate in modo che la partecipazione possa essere più larga possibile.

Fin’ora l’Assemblea ha prodotto un documento che è stato pubblicato in vari forum e siti di informazione fra i quali:

LEGALIZZALA

TIACCACIPRODUZIONI

ENJOINT

L’ Assemblea è pertanto convocata:

QUANDO: sabato 2 giugno ’07 dalle ore 11 alle 14

DOVE: Bologna, palanord, Cannabistipoforte

ORDINE DEL GIORNO:

 cosa è successo dall’ultima volta?

 eventuali aggiornamenti del documento della precedente assemblea

 proposte, iniziative, azioni future

 varie e eventuali

N.B.: questa convocazione e tutti gli atti compiuti dall’Assemblea possono
circolare esclusivamente col passaparola. Fin’ora nessun mezzo di
informazione ha considerato questa iniziativa e per il futuro non c’è da aspettarsi un trattamento migliore. Non ci sono altri mezzi che le nostre gambe per andare avanti.

Per garantire snellezza ai lavori dell’Assemblea, siete pregati di pubblicare precedentemente nei forum eventuali documenti o proposte.
Un invito particolare viene rivolto a quanti non sono riusciti a partecipare
ai precedenti incontri.

L’ingresso al palanord per tutta la giornata costa 5 euro (compresa una
consumazione)

SIETE PREGATI DI INOLTRARE ALLE PERSONE INTERESSATE

arton18

DECLARACIÓN ENCOD A LA CND EN VIENA, MARZO DE 2007

Del 12 al 16 de marzo de 2007, la 50ª reunión anual de la Comisión de
Estupefacientes de la ONU tendrá lugar en Viena. Esta será la última vez
que esta Comisión se reúne antes de la fecha tope crucial de 2008, cuando debe presentarse una evaluación sobre los esfuerzos globales para controlar las drogas de los últimos diez años. Un representante de ENCOD estará presente en esta reunión. ENCOD presentará la siguiente
declaración, firmada por los miembros del Comité Ejecutivo de ENCOD.

arton335

MARCHA POR LA COCA EN PERU

Un paro de 72 horas de los cultivadores de hoja de coca en demanda de la
retirada de Perú de la Convención de Viena, que penalizó esta planta en
1961 por considerarla psicotrópica, comenzó hoy con una marcha en la
región de Cuzco.

arton334

LETTRE AU PRESIDENT URIBE

Cher(e)s ami(e)s,

Le 14 mai passé, les groupes paramilitaires ont commis un nouveau crime au sein de la Communauté de Paix de Sanjosé de Apartado. Les menaces d’extermination de la Communauté se sont répétées ces derniers jours.

Nous vous prions d’envoyer des messages aux autorités colombiennes ou d’envoyer la lettre dont le texte est repris et traduit plus bas.

Pour votre information, vous pouvez voir une vidéo de Telebraille sur le sujet.

Cordialement,

K. Nouten

Comité pour le respect des droits humains “Daniel Gillard”

Maison de la Paix

 35, rue Van Elewyck B-1050

 tel/fax: 32 2 6485118

 E-mail: d.gillard@collectifs.net

 Bruxelles – Belgique

Doctor Alvaro Uribe Velez

 Presidente de la República de Colombia

 Palacio de Nariño

Por email: auribe@presidencia.gov.co

Bruselas, mayo 15 de 2,007

Excelentisimo Señor Presidente

Consternados (as) hemos recibido la noticia del asesinato del lider campesino de la Comunidad de Paz de San José de Apartadó, FRANCISCO PUERTA, ocurrida el lunes, 14 de mayo a las 7h00 en el terminal de transportes de Apartadó a manos de paramilitares que al parecer actuaron en plena libertad sin ser impedidos por la fuerza pública.

La comunidad internacional tiene aun fresca la memoria de los atroces crímenes ocurridos el 21 de febrero de 2.005 contra 8 integrantes de la Comunidad, sin que hasta el momento se conozcan acciones de justicia contra los autores materiales e intelectuales de esta masacre lo mismo que los mas de 170 asesinatos contra esta comunidad pacifista. Innumerables testimonios señalan el accionar complice entre el ejercito colombiano, las fuerzas de policia y los grupos paramilitares que pese a su desmovilización continuan operando bajo nuevas identidades. Las confesiones del paramilitar Adriano José Cano, alias ‘Melaza’ confirman la estrecha coordinación del Ejército y los paramilitares para perpetrar la masacre del 21 de febrero en la Comunidad de Paz1.

Este nuevo asesinato confirma las permanentes denuncias de la Comuniddad sobre la existencia de planes de exterminio que han sido en repetidas ocasiones mencionados por los propios paramilitares. En dias pasados, por ejemplo, tres mujeres campesinas fueron detenidas por paramilitares que se identificaron como Aguilas Negras, y como su identidad no correspondia a la lista que tenian, les tomaron fotos, les amenazaron de muerte si algo denunciaban y las dejaron libres, anunciando que tenian ordenes de asesinar a la gente de la Comunidad de Paz y sus acompañantes.

Nos dirigimos a Usted, para solicitar de manera urgente:

* Usar su autoridad para desarticular todo plan de ataque contra la Comunidad de paz y asesinatos de sus líderes y acompañantes,
* Investigar y esclarecer el crímen del Sr. Francisco Puerta, perseguir y castigar sus autores materiales e intelectuales,

Atentamente,

(Nom complet, adresse, pays)

Traduction de la lettre proposée:

Doctor Alvaro Uribe Velez

 Président de la République de Colombie

 Palacio de Nariño

Par email: auribe@presidencia.gov.co

Bruxelles, le 15 mai 2007

Monsieur le Président,

C’est consterné(e)s que nous avons appris la nouvelle de l’assassinat du dirigeant paysan de la Communauté de Paix de San José de Apartadó, FRANCISCO PUERTA, qui a eu lieu lundi 14 mai à 7h00 dans le terminal de transports de Apartadó par des paramilitaires qui ont apparemment agi en totale liberté sans en être empêchés par la force publique.

La communauté internationale se rappelle encore très nettement des crimes atroces qui ont eu lieu le 21 février 2005 contre 8 membres de la Communauté sans que, à la date d’aujourd’hui, aucune action de justice ne soit menée contre les auteurs matériels et intellectuels de ce massacre ni à l’encontre des plus de 170 autres assassinats qui ont frappé cette communauté pacifiste. De nombreux témoignages soulignent une complicité entre l’armée colombienne, les forces de police et les groupes paramilitaires qui, en dépit de leur démobilisation, continuent à opérer sous le couvert de nouvelles identités. Les confessions du paramilitaire Adriano José Cano, alias ‘Melaza’ , confirment l’étroite coordination entre l’armée et les paramilitaires pour perpétrer le massacre du 21 février dans la Communauté de paix1.

Ce nouvel assassinat confirme les dénonciations permanentes de la Communauté sur l’existence de plans d’extermination qui ont été à de multiples reprises mentionnés par les paramilitaires eux-mêmes. Au cours des derniers jours, par exemple, trois femmes paysannes ont été détenues par des paramilitaires qui se sont présentés comme des “Aguilas Negras”, et qui, comme leurs identités ne correspondaient pas à une liste en leur possession, les ont pris en photo, les ont menacé de mort si elles dénonçaient les faits et les ont remis en liberté en annonçant qu’ils avaient l’ordre d’assassiner les membres de la Communauté de paix et ceux qui les accompagnent.
Nous nous adressons à vous pour vous demander de manière urgente

* que vous usiez de votre autorité pour désarticuler tout plan d’attaque contre la Communauté de paix et tous assassinats de ses dirigeants et de ceux qui les accompagnent;
* qu’une enquête soit menée pour éclaircir le crime de Monsieur Francisco Puerta et que les auteurs matériels et intellectuels de ce crime soient poursuivis et punis,

Bien à vous,

Nom complet, adresse, pays.

Autres adresses :

Dr. Francisco Santos

 Vicepresidente de Colombia

 fax. 00 5714442158

Dr. Carlos Franco

 Director del Programma Presidencial de Derechos Humanos

 dh@presidencia.gov.co

 fax 00571 5662064 – 00 571 342 9355

Dr. Mario Iguaram

 Fiscal General de la Nacion

 denuncie@fiscalia.gov.co

 fax 00571 414 9000 ext 2564

Dr. Edgardo Josè Maya Villazòn

 Procurador General de la Naciòn

 Carrera 5° N° 15-80 Santafè de Bogotà, Colombia

 anticorruption@presidencia.gov.co

 dgil@procuraduria.gov.co

 Fax: 00571 2431629 – 00571 342 9723

Dr. Volmar Antonio Pèrez Ortiz

 Defensor Nacional del Pueblo->asuntosdefensor@defensoria.org.co

 Calle 55 N° 10 -32 Santafè de Bogotà, Colombia

 Fax: 0057 1 6400491

Defensor del Pueblo Seccional de Uraba

 Daniel Antonio Sastoque Coronado

 fax 00574 8285719

Defensor Comunitario San José de Apartadò

 Ruben Dario Diaz Lotero

CIDH Corte Interamericana por los Derechos Humanos
Pablo Saavedra Alessandri, Secretario ( -San José de Costa Rica, Costa Rica)

 fax 0050 62340584

Mision permanente de Colombia ante las Naciones Unidas de Ginebra

 Fax 00 4122 791 0787 – 00 4122 798 4555

Organismos Internacionales:

 Alto Comisario ONU por los derechos humanos en Colombia

 Sr. Juan Pablo Corlazzoli ( Representante para Colombia)

 Liliana Valiña ( Representante Adjunta )

 Dorys Delgado ( Asistente representante Adjunta)

 fax 005716583301

 UE Delegaciòn de la Comisiòn Europea para Colombia y Ecuador

 Adrianus Koetsenruijter ( jefe de la Delegacion de la Comision Europea )

 Maria Gotsi

 Jeannette Thompson

 fax 00571 658 1179

arton325

REPORT ON LOBBY EFFORTS IN 2005

In 2005, ENCOD approached relevant authorities and decision-makers in the European Union, to establish a serious dialogue on the issue of drugs between authorities and civil society in the EU.

arton330

COMMON PRESS RELEASE OF GIUSTO CATANIA MEP AND ENCOD

In a joint statement, Member of European Parliament Giusto Catania, rapporteur on drugs policy of the Committee of Civil Liberties, Justice and Home Affairs, and ENCOD, platform of European NGO’s working in the field of drugs, regret the approval, on Monday 27 June, of a new EU Action Plan on Drugs for the period 2005 – 2008.